Первое что вы должны понимать - это отвратительный перевод и не менее отвратительная озвучка. Вы встретите такие выражения как "семи изразцов" вместо "пагоды семи сокровищ", "дедушка кость", а не "дедушка почтенный костей". В общем после просмотра БК1 вас будет передёргивать как титулы, кото...
(читать полностью)
Первое что вы должны понимать - это отвратительный перевод и не менее отвратительная озвучка. Вы встретите такие выражения как "семи изразцов" вместо "пагоды семи сокровищ", "дедушка кость", а не "дедушка почтенный костей". В общем после просмотра БК1 вас будет передёргивать как титулы, которые так же отражали статусы, ну или клички-прозвища, если хотите тут искаверкали.
Молодость главных героев БК1 тут представлена так, как бу-то психотип персонажей писали разные люди. С самого начала возникает диссонанс т.к. спокойная, умиротворённая, вся из себя такая правильная и элегантная Рон-Рон тут отражена как маленькая оторва, которая везде и всюду и только что и делает что учиняет неприятности.
При этом ляпы (перевода или сюжета) не отпускают и не дают нормально наслаждаться повествованием - отец Рон-Рон называет Меч-Чэнь (деда Тан-Сана) первым главой их же великой секты - 1 из 3. Что? Как так? Какое он вообще к ним имеет отношение?
При этом говорят мол он данным-давно покинул пост, но при этом он моложе (чисто визуально) чем батя и дед Рон-Рон, ну или как минимум они ровесники что наводит на мысли о должности главы с возрасте 7...8...9-ти лет? Ну бред же.
Канонические недо-герои аля "солнечный культ" на первых минутах уже бесят. Ну как минимум потому что лезут толпой (не большой) с кулаками на явно не простого мечника - мало того что человек с мечём в руках, так он ещё и прилетел на нём что говорит о том что он титулованный.
Стоит посмотреть ради истории и дежавю, ну и графики - не более. Просто проходняк который пересматривать вы точно не будите.
(свернуть)